Để sử dụng TheCanada.life, Vui lòng kích hoạt javascript trong trình duyệt của bạn.

Loader

Việc áp dụng miễn thuế GST trong 2 tháng là một 'cơn ác mộng' đối với các doanh nghiệp

Các doanh nghiệp Canada chỉ còn khoảng hai tuần nữa là phải xóa bỏ một số loại thuế mà họ tính cho khách hàng, nhưng nhiều doanh nghiệp đã nhận ra rằng đó không phải là một nhiệm vụ dễ dàng.

Kể từ khi chính phủ liên bang tuyên bố vào thứ Năm tuần trước rằng sẽ miễn thuế GST đối với một số đồ chơi, bữa ăn mang về và các hàng hóa khác được bán từ ngày 14 tháng 12 đến ngày 15 tháng 2, các doanh nghiệp trên khắp cả nước đã cố gắng tìm ra cách thực hiện yêu cầu này ngay giữa mùa cao điểm.

Nhiều doanh nghiệp đã bắt đầu quá trình này bằng cách lọc danh sách các sản phẩm để giải mã những mặt hàng nào đủ điều kiện được miễn thuế GST và hiểu được những điểm kỳ quặc ẩn chứa trong luật được đề xuất.

Ví dụ, sách in được tính nhưng không tính sách tô màu, nhãn dán, tem hoặc sách tiền xu. Các tài liệu đọc như tạp chí cũng không được tính khi mua riêng lẻ mà thông qua hình thức đăng ký.

“Đây là cơn ác mộng đối với các doanh nghiệp độc lập, bao gồm cả các thành viên nhà máy rượu của chúng tôi,” Michelle Wasylyshen, chủ tịch kiêm giám đốc điều hành của Ontario Craft Wineries, cho biết trong một email.

Liên đoàn Doanh nghiệp Độc lập Canada cho biết 75 phần trăm trong số 2.500 công ty nhỏ mà họ khảo sát trong những ngày gần đây cho biết công việc này sẽ “tốn kém và phức tạp” và sẽ lên tới trung bình 1.000 đô la chi phí bổ sung cho việc lập trình lại hệ thống.

Trọng tâm của việc lập trình lại đó sẽ nằm ở các hệ thống điểm bán hàng, giúp các nhà bán lẻ xử lý giao dịch và áp dụng thuế cho các giao dịch mua.

“Nó đang tạo ra một thảm họa thực sự khi nói đến việc lập trình tất cả các máy tính tiền của chúng tôi trong khoảng thời gian ngắn ngủi trước mắt,” Eric Lefebvre, giám đốc điều hành của MTY Group, một chủ sở hữu có trụ sở tại Quebec của hàng chục thương hiệu nhà hàng bao gồm Bâton Rouge, Mucho Burrito và Jugo Juice cho biết.

“Chúng tôi đang họp hết cuộc này đến cuộc khác để cố gắng đảm bảo rằng chúng tôi sẽ đáp ứng được thời hạn đó và nó phức tạp hơn một chút so với vẻ bề ngoài, vì vậy về cơ bản chúng tôi phải gác lại mọi dự án và tập hợp tất cả mọi người đang cố gắng đạt được mục tiêu đó và đảm bảo rằng chúng tôi làm đúng.”

Trong danh mục đầu tư của MTY, Lefebvre ước tính có 15 hệ thống điểm bán hàng đang được sử dụng — một sản phẩm của bản chất mua lại của công ty ông.

Nhiều hệ thống trong số đó là các hệ thống cũ do những chủ sở hữu trước triển khai, khiến MTY hiện đang “vật lộn”.

“Có một số hệ thống máy tính tiền linh hoạt hơn một chút, khi việc lập trình có thể mất hai hoặc ba giờ, nhưng cũng có những hệ thống khác cần phải được lập trình tại mọi cửa hàng,” Lefebvre cho biết.

“Các bên nhượng quyền của chúng tôi không phải là chuyên gia CNTT, vì vậy, làm thế nào để chúng tôi đạt được điều đó và hoàn thành mọi việc cùng một lúc sẽ là một thách thức thực sự.”

Mặc dù phần việc nặng nhọc có thể tập trung vào phần mềm điểm bán hàng, các doanh nghiệp cũng sẽ phải in lại bảng giá và thay đổi thẻ hoặc nhãn trên các mặt hàng đã có trên kệ hàng.

CFIB, đại diện cho hơn 97.000 doanh nghiệp vừa và nhỏ, cho biết 65 phần trăm các công ty được khảo sát cho rằng không có đủ thời gian để hoàn thành tất cả công việc này, đặc biệt là khi họ đang rất bận rộn như hiện nay.

Chủ tịch CFIB Dan Kelly cho biết trong một tuyên bố rằng việc chuẩn bị cho giai đoạn giảm thuế diễn ra "ngay giữa tuần bán lẻ bận rộn nhất trong năm với Black Friday, Small Business Saturday và Cyber Monday".

Ông kêu gọi chính phủ liên bang bồi thường cho các doanh nghiệp nhỏ về chi phí liên quan đến việc thực hiện kỳ tạm hoãn GST kéo dài hai tháng và ước tính ít nhất 1.000 đô la để trang trải chi phí lập trình và hành chính sẽ giúp ích.

Ông cũng kêu gọi chính phủ ra lệnh cho Cơ quan Thuế Canada xóa nợ thuế, tiền phạt và tiền lãi cho bất kỳ "sai sót thiện chí" nào do các công ty nhỏ vội vàng thực hiện thay đổi này.

Wasylyshen thừa nhận rằng việc giảm thuế "thực sự gây ra một số khó khăn về mặt hậu cần cho các nhà máy rượu vang", "nhưng xét cho cùng, hậu cần là vấn đề của chúng tôi, không phải của người tiêu dùng".

Bà cho biết: “Nếu chúng tôi bán được nhiều rượu vang VQA của Ontario hơn nhờ lệnh tạm dừng thuế này thì đó là điều đáng ăn mừng”.

© 2024 The Canadian Press

Bản tiếng Việt của The Canada Life

ĐỌC THÊM

  • We accept We accept